n na nb nc nd ne nf ng nh ni nj nk nl nm nn no np nr ns nt nu nv nw nx ny

Перевод: novel speek novel


[прилагательное]
новый; неизведанный; непривычный; оригинальный;
[существительное]
роман ; новелла ; сборник новелл; повесть ; новый хлеб; зерно нового урожая; дополнительное узаконение


Тезаурус:

  1. Novel tastes and smells become threatening.
  2. But he's not, he's a character in a novel.
  3. Gaff continued: "I am very fond of her and yes, I know all about her novel - she was working on it while she stayed with me in Dublin.
  4. A special frisson seems to be guaranteed for readers who think they are readers if the object of the mystery is itself a literary (or artistic) artefact - the manuscript in The Name of the Rose , the novel in Francesca Duranti's The House on Moon Lake (1987), the unwriting writer in Del Giudice.
  5. She stresses that the reader should not focus on the behaviour of the mother in the novel to the exclusion of all else; "It's very important not to see a novel as summing up the entire state of women - yes there are weak women but there are also very strong women.
  6. " I've begun a novel!!!
  7. All new poems, however novel and revolutionary they may appear, are nevertheless indebted to past literature, whether by imitation, parody or even burlesque of a preceding form.
  8. This to-one-side posture of novelist and novel explains how it is that Raskolnikov and Marmeladov are pointedly at a loose end while Crime and Punishment is anything but pointedly sociological.
  9. His first novel, Another Roadside Attraction (1971), sets up a ludicrous adventure plot in which two "heroes" attempt to carry the mummified remains of Jesus (seized from t base for a whole series of chronological divergences and a parallel plot in which a zoo and hot-dog joint, together, are established as the roadside attraction to the title.
  10. Although modest, they were "novel".
  11. He mentions the climate, but without filling in the summer smells of this novel, or the fog and white nights and wet snow of others.
  12. A man, back from Spain, addresses her in tones that approximate to what the Independent thought was the "well-educated voice", and to what the Guardian thought was the "assured accent", transmitted by the Intelligence chief responsible for the shooting of the IRA bombers in Gibraltar which preceded the arrival of the novel.
  13. NORMA Major is forging ahead with her plans to write a film script from Audrey Erskine Lindop's novel The Way To The Lantern.

LMBomber - программа для запоминания иностранных слов

Copyright © Perevod-Translate.ru