s sa sb sc sd se sf sg sh si sj sk sl sm sn so sp sq sr ss st su sv sw sy

Перевод: slurred


[прилагательное]
сделанный наспех; сделанный кое-как


Тезаурус:

  1. Sonny fulfilled a major ambition by becoming Clifton Chenier's guitar player some ten years later, and even now his guitar parts often imitate slurred, accented accordion rhythms.
  2. Unsurprisingly, none of them had heard of Giles Williams, which was clearly a false name, and Kelly's description of his telephone manner - a slurred, gin-sodden voice with a wheedling insincere tone to it - covered half of what used to be known as Fleet Street.
  3. His voice is rough, slightly slurred, almost impossibly cockney.
  4. "It's nearly twelve o'bloody clock," Billy slurred back from a now almost horizontal position, "ain't you never had enough?
  5. Alexander was too drunk to care and Corbett had to listen carefully to understand the man's drunken, slurred speech.
  6. His speech really was slurred now.
  7. Each sorry a slorry slurred whine.
  8. Winnie - she was half seas over; so that her teeth were loose and her speech was slurred - said, "Rab's right sensitive about his health, so he is.
  9. The delightful tunes are all there, but some of them are taken too slowly, and some of the settings are either lachrymose or slurred.
  10. "We don't want the player's name slurred for the rest of his career for something done in innocence," said Mr Howes.
  11. He was close to sleep and his words slurred when he spoke.
  12. On the last side's Violet, a reworked blues with references to Messiaen in it, some of Miles Davis's most exquisite slow playing is to be heard over slurred, sliding chords and the kind of empty space you hardly ever hear him loose in these days.
  13. As I passed the hall in a large comprehensive school, where notices proclaimed "Quiet please: examination in progress", the invigilator, a geography teacher, staggered out to engage me in slurred discussion of educational issues.

LMBomber - программа для запоминания иностранных слов

Copyright © Perevod-Translate.ru